재단법인 한국동물보호협회
  • 홈
후원을 기다립니다
read 9054 vote 0 2007.04.08 (20:30:43)

안녕하세요 회원 여러분

(재)한국동물보호협회 영문 홈페이지를 오픈하였습니다.

http://koreananimals.or.kr/english

아직 번역이 마무리 되지 않은 상태라 사진게시판등에 약간 약간씩 한글이 보입니다만 빠른시일내로 번역을 마무리 짓도록 하겠습니다.

* 기본적 취지는 한글 홈페이지에 올리는 대부분의 내용을 영문으로도 번역하여 영문 홈페이지에도 함께 올린다는 것이지만 번역이 다 끝날 때 까지는 어느 정도 시일이 소요될 것으로 보입니다.

*홈페이지를 번역해 주실 자원봉사자 구합니다.
한국 동물보호협회 회원분들중 영문 번역 관련일에 종사 하시분이 계시다면 한글 홈페이지에 있는 글 중 본인이 직접 영문으로 번역하시고 싶은 내용을 시간 나시는 대로 한 두 글씩 번역하여 kaps0127@hanafos.com 으로 보내주십시요.
번역해 주신 글 밑에는 번역자를 알수 있도록 번역자의 이름과 메일 주소를 함께 올려드리겠습니다.  

이영란

2007.04.10 (00:27:34)
*.189.231.30

에고고.. 영어는 워낙 약한지라.. ㅜ.ㅜ 일어공부라도 열심히 해서 언젠가는 협회에 조금이나마 도움 드리겠습니다..
제목 날짜 조회 수sort
개고기 합법화를 중단한다면 좋은 소식이지요. 그러나.... 2005-02-16 9951
창원에서 글올립니다^^ 2003-06-02 9952
오랫만이네요.. 2005-04-20 9952
아이~ 좋아라~! 2002-10-23 9953
퇴행성관절염에 대해.. 1 2009-08-25 9953
작은 실천부터..맞습니다. 작은 것이라도 실천이 중요합니다. 2002-08-09 9954
中 " 청산가리로 도살되는 개고기 " 기사 와 느낌 2003-08-17 9954
책 이름 [희망의 이유(제인 구달)]에서 전하는 실험동물에 대한 새로운 생각.. 2004-05-25 9954
마이티는 좋은곳에 입양 갔습니다. 2005-07-25 9954
똑똑한 강쥐들~ 2002-08-05 9956
회원여러분님들께 도움의 손길을 부탁드립니다. 4 2010-09-26 9956
농림부의 축산법 시행규칙을 일부 개정함에 일어난 여러가지 소문은 사실과 다릅니다. 2003-09-18 9957
지당하신 말씀!-살기위한 개들의 몸부림!! 2003-09-07 9958
자원봉사 2003-07-24 9959
정향숙님! 메일주소를 알려 주시면 고맙겠습니다. 2003-11-05 9960
달랑이는 잘 지내나요? 1 2010-05-25 9960
서울시장이 저에게 보낸 메일 내용입니다. 2004-03-03 9961
감사합니다. 2005-01-08 9961
장윤일씨 회원가입신청했거든요. 2004-10-01 9962
^^; 회원증을 신청했는데 왜 안올까요 1 2008-07-17 9962
Top